Sélections de chansons et histoires par les Patoisants de l’Albanais
Médiathèque (photothèque, sonothèque, vidéothèque)
Type/Variété
enregistrement audio
Identifier:
FPA-272
Description
Chansons et histoires par les Patoisants de l’Albanais, qui partagent ce soir-là la scène avec un groupe folklorique non identifié. Cette cassette a été réalisée par Noël ROUPIOZ et, bien qu’elle ne soit pas datée, correspond aux premières années du groupe des Patoisants.
Elle permet notamment d’entendre de nombreuses chansons de Lucien VIRET (1948-2014) de Bloye.
1. « Les vêpres d’Etercy », parodie de sacré en francoprovençal par plusieurs voix masculines.
2. « La badoise », air de danse par un groupe non identifié.
3. Monologue en francoprovençal.
4. Poème en francoprovençal sur le Mont Clergeon, de et par Fernand TAVERNIER de Cusy.
5. à 9. Airs de danse par un groupe non identifié.
10. « Léno sul Mon Cliarjon », chanson en francoprovençal de et par Lucien VIRET (1948-2014) de Bloye, sur l’air de la chanson « Le vieux chalet » de l’abbé BOVET.
11. « E piu barzhire », chanson en francoprovençal de et par Lucien VIRET (1948-2014) de Bloye, sur l’air de la chanson « Il pleut bergère ».
12. Air de danse par un groupe non identifié.
13. Monologue en francoprovençal.
14. Parodie de sacré en francoprovençal psalmodiée.
15. Histoire drôle en francoprovençal.
16. « L’molardi », histoire drôle en francoprovençal.
17. « E rion è rion », chanson en francoprovençal de et par Lucien VIRET (1948-2014) de Bloye, sur l’air de la chanson « Il était une bergère ».
18. « La daille d’mon gran pare », chanson en francoprovençal de et par Lucien VIRET (1948-2014) de Bloye, sur l’air de la chanson « Voici le sabre de mon grand-père » d’OFFENBACH.
19. et 20. Airs de danse par un groupe non identifié.
21. et 22. Imitations de Luis MARIANO par Lucien VIRET (1948-2014) de Bloye.
23. Histoire drôle en francoprovençal.
24. à 26. Saynètes en francoprovençal peu audibles.
27. Air de danse par un groupe non identifié.
28. Histoire drôle en francoprovençal.
29. Histoire drôle en francoprovençal.
30. Histoire drôle en français, sur le général DE GAULLE.
31. Histoire drôle en francoprovençal.
32. Nouvelle imitation de Luis MARIANO.
33. Saynète en francoprovençal peu audible.
34. « Le vieux curé », histoire drôle en français.
35. Histoire drôle peu audible.
36. Monologue en francoprovençal (incomplet).
Sujet
francoprovençal ; Patoisants ; chansons ; histoires ; théâtre
Rights
Cet enregistrement fait partie d'un fonds d'archives sonores constitué par Albert BOUCHET (1924-2005) et Paul CARRIER (1930-2014) du groupe des Patoisants de l'Albanais (Rumilly, Haute-Savoie).
La numérisation de ce fonds a été réalisée dans le cadre de l'inventaire des archives détenues par les groupes de langue francoprovençale de Haute-Savoie (réunis au sein de la fédération Lou Rbiolon). Elle a bénéficié du soutien du Département de la Haute-Savoie, puis du Conseil Savoie-Mont-Blanc.
Ce fonds est également conservé sur disque dur auprès des Patoisants de l'Albanais (Rumilly) et du Département de la Haute-Savoie (Conservatoire d'Art et Histoire, Annecy). La numérotation utilisée dans la fiche descriptive ci-dessus correspond à celle figurant sur les disques durs de conservation.
;Les Patoisants de l'Albanais / Terres d'Empreintes;Fonds Albert BOUCHET et Paul CARRIER (Patoisants de l'Albanais)